22:14
Google позорит Лукашенко: белорусский президент неадекватен

Пользователи Рунета бурно обсуждают «ошибку» Google-переводчика, который перевел белорусское слова «ниже» на русский язык как «Лукашенко неадекватен». Это забавная неточность претендует на право стать новым интернет-мемом.

В пресс-службе Google журналистам заявили, что произошла обычная ошибка, поскольку «при автоматическом переводе время от времени происходят какие-то сбои». «Они бывают очень разные. Ничего другого здесь быть не может, потому что это машина», – объяснили в компании, передает РБК.

Представители Google добавили, что информацию об ошибке обязательно передадут разработчикам сервиса. В ближайшее время неисправность должны устранить.

Стоит отметить, что автоматический Google-переводчик уже не первый раз выдает забавные ошибки. Так, при переводе фразы «Путин едет на желтой «Калине» с русского языка на английский сервис выдавал «Putin goes to a yellow Mazda». А при переводе этой фразы на креольский язык, «Калина» превращалась не в «Мазду» а в «Субару».

Еще один пример – фразу «Уважаемый Дмитрий» сервис переводит как «Mr President».

Два года назад система перевода продемонстрировала забавные политические предпочтения. При переводе фамилии «Янукович» с русского языка на китайский, она выдавала перевод «Виктор Ющенко», пишет «Утро.ру». В результате фраза «Голосуй за Януковича!" в окне перевода выглядела как «Голосовать в поддержку Виктора Ющенко!». Тогда пресс-служба Google тоже объяснила эту путаницу технической ошибкой.

Источник: nr2.ru
Фото из открытых источников
Обнаружили ошибку? Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.
Дополнительно по теме
Категория: Политика | Просмотров: 1257 | Добавил: Admin | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar